Fęrsluflokkur: Bloggar

mešvirkni er ekkert grķn

aš vera mešvirkur er ekkert grķn.  aš vera mešvirkur eins og įstandiš ķ žessa dagana, er sko alls ekki neitt grķn.  mašur getur tekiš hlutina svo svakalega nęrri sér aš mašur er komin meš hjartslįttartruflanir og magasįr įšur en mašur veit af.  samt hefur mašur sjįlfur žaš bara alveg žokkalega gott.  en bara žessi staša aš vita af sķnum nįnustu ķ erfišleikum og geta ekki gert neitt til aš hjįlpa, til aš allt verši gott, til aš öllum lķši vel, gerir alveg śtaf viš mann.  eins og mešvirklum einum er lagiš, žį setur mašur aušvitaš sjįlfan sig og sķn vandręši į hilluna, og myndi gera hvaš sem er til aš hjįlpa hinum.  en hver gręšir į žessu.  ekki sį sem er ķ vandręšunum, og alls ekki ég.  af hverju gerir mašur žetta žį.  hummm  ég veit ekki.

 


fundur tvö

ég fór į annan coda fund ķ gęr.  mér fannst žaš erfitt.  kannski vegna žess aš leišarinn var aš segja frį atburšum sem ég get vel samsamaš mig viš, bęši ķ fortķš og nśtķš.  aušvitaš er alltaf erfitt aš lķta ķ eigin barm og sjį hvaš mašur er aš gera rangt.  spurningin er hvort žaš sé ekki samt tķmabęrt.  en guš žaš er erfitt.  ég hef eftir žennan fund veriš bara hįlf dofin, meš hnśt ķ maganum, og almenna vanlķšan.  hugsanirnar eru alltof margar og óreglulegar, og ég ķ raun veit ekkert hvernig mér lķšur.

hlé

žaš gerist oft hjį mér aš ég byrja į einhverju verkefni, eins og t.d. aš lesa um mešvirkni og reyna aš vinna ķ mķnum mįlum, og svo einhvern vegin bara veršur žaš aš engu.  kannski žaš sé frestunar įrįttan ķ mešvirkninni sem er žar aš verki.  en allavega žį er ég komin į stśfana aftur meš žetta verkefni mitt og aldrei aš vita nema ég komist žaš langt aš nį aš vinna ķ einhverjum sporum ķ žetta  skiptiš.

ég fann į sķšunni www.coda.is upplżsingar um hvar fundir eru og er bśin aš fara į einn slķkan.  žetta veršur mikil vinna en ég held hśn sé nś alveg žess virši.

 

Hér fyrir nešan eru tólf spor Co-Dependents Anonymous. Žetta er leiš til bata frį mešvirkri hegšun:

  1. Viš višurkenndum vanmįtt okkar gagnvart öšru fólki og aš viš gįtum ekki lengur stjórnaš eigin lķfi.
  2. Viš fórum aš trśa aš mįttur, ęšri okkur sjįlfum, gęti gert okkur andlega heilbrigš aš nżju.
  3. Viš įkvįšum aš leggja lķf okkar og vilja ķ hendur Gušs samkvęmt skilningi okkar į honum.
  4. Viš geršum óttalaust heišarleg reikningsskil ķ lķfi okkar.
  5. Viš jįtušum misgjöršir okkar fyrir Guši, sjįlfum okkur og annarri manneskju og nįkvęmlega hvaš ķ žeim fólst.
  6. Viš uršum žess albśin aš lįta Guš fjarlęgja alla skapgeršarbrestina.
  7. Viš bįšum Guš ķ aušmżkt aš fjarlęgja brestina.
  8. Viš geršum lista yfir alla žį sem viš höfšum skašaš og uršum fśs til aš bęta žeim öllum fyrir žann skaša.
  9. Viš bęttum fyrir brot okkar millilišalaust svo framarlega sem žaš sęrši engan.
  10. Viš iškušum stöšuga sjįlfsskošun og žegar śt af bar višurkenndum viš yfirsjónir okkar undanbragšalaust.
  11. Viš leitušumst viš meš bęn og hugleišslu aš efla vitundarsamband okkar viš Guš, samkvęmt skilningi okkar į honum, og bįšum ašeins um skilning į vilja Gušs okkur til handa, og mįtt til žess aš framkvęma hann.
  12. Viš öšlušumst andlega vakningu eftir aš hafa stigiš žessi spor og reyndum ķ kjölfariš aš flytja žennan bošskap til annarra mešvirkra einstaklinga, og fylgja žessum meginreglum ķ lķfi okkar og starfi.

vķtahringur

jį mikiš rétt. mešvirkni getur birst į mismunandi hįtt.  ętli žaš sé ekki eins misjafnt eins og viš erum mörg.  en žaš sem kemur mér mest į óvart er hvaš ég verš rosalega kvķšin og öfugsnśin viš aš lesa žessa bók.  žaš er svo margt ķ henni sem passar viš mig.  hlutir sem ég hef ekki sett ķ neitt samhengi viš mešvirkni.  svo kemur hringrįs hugsana, svo finnur mašur hvernig kvķšinn magnast upp og er oršin aš stórum hnśt ķ maganum, žangaš til aš mašur er komin meš eitt gott panic kast. 

en af hverju er ég žį aš lesa žetta???? jś ég held aš hluti af žessu kvķšakasti sé aš mašur į erfitt meš aš horfast ķ augu viš ķ hvaša įstandi mašur raunverulega er.  žetta hljómar kannski öfugsnśiš en til aš finna sjįlfan sig žarna einhversstašar ķ hugsanaflóšinu, žį žarf mašur aš horfast ķ augu viš hvar mašur er ķ dag, og žaš er ansi erfitt žvķ žį vaknar mešvirkninn upp ķ manni, parturinn sem hefur alltaf tališ manni trś um aš mķnar tilfinningar, mķnar žarfir, mķnir draumar skipti ekki mįli, heldur verši ég alltaf aš sinna žörfum annarra og gera allt til aš öllum öšrum lķši vel jafnvel žó aš žaš henti ekki mķnum žörfum og mķnu lķfi.  žetta er einn stór vķtahringur.

žaš er svo margt sem mig langar til aš skrifa, svo margt sem mig langar til aš koma frį mér, en ég kem žvķ ekki, žvķ hugsanaflóšiš er svo grišarlegt aš ég nę ekki aš einbeita mér aš neinu einu heldur kemur allt ķ belg og bišu upp ķ hausnum į mér, allt hringsnżst og mér veršur óglatt, meš kvķša, og svima. 

en ég hlżt aš komast ķ gegnum žetta.  bara halda įfram aš lesa og ekki gefast upp. 


hvernig skilgreinir žś mešvirkni?

ķ bókinni eru spurningar sem mašur er hvattur til aš svara og ég ętla aš gera žaš hér (allavega sumum žeirra).

ķ mķnum huga (eftir aš hafa lesiš eitt og annaš) er mešvirkni žegar  mašur er oršin of upptekin viš aš stjórna og hafa įhyggjur af lķfi annarra, žannig aš žaš hefur neikvęš įhrif į mitt lķf.  mašur hefur of mikla įbyrgšarkennd gagnvart öllum mögulegum sem ómögulegum hlutum, og oftar en ekki eru žaš hlutir/atriši sem mašur hefur enga ašstöšu til aš hafa įhrif į.  mašur hefur įhyggjur af žvķ hvernig foreldrar, systkyni, vinir lifa sķnu lķfi.  mašur gerir allt of miklar kröfur til sjįlfs sķn, kröfur sem mašur myndi ekki ętla neinum öšrum aš geta uppfylt.  į sama tķma er sjįlfsįlitiš ķ algjöru lįgmarki og mašur er alltaf aš reyna aš auka viš sjįlfsįlitiš sitt meš žvķ aš hjįlpa öšrum meš žeirra verkefni.  vera góšur, vera alltaf til stašar fyrir alla.  en į sama tķma lętur mašur sjįlfan sig og sķnar žarfir sitja į hakanum.

ég lęrši fyrir nokkrum įrum sķšan aš žaš er ekki į mķna įbyrgš hvernig foreldrar mķnir og systur lifa.  ef žau kjósa aš drekka, žį verša žau bara aš gera žaš.  žetta var mjög erfitt fyrir mig, og ég žurfti aš draga mig meira śt śr stórfjölskyldunni til aš geta sętt mig viš žetta.  stundum velti ég fyrir mér hvort žetta hafi veriš rétt įkvöršun, žvķ aš ég upplifi mig oft enn einangrašri en įšur.  en ég held aš žaš sé įstęša fyrir žvķ og hśn er sś aš žetta var bara eitt atriši af mörgum sem ég žarf aš taka į.  ég er rétt aš byrja ķ žessari löngu göngu.


mešvirkill

ég er mešvirkill.  hvaš er žaš gętu einhverjir hugsaš..... jś mešvirkill er einstaklingur sem er mešvirkur.....

mešvirkni:  mešvirk er sś mannvera sem hefur lįtiš hegšun annarrar manneskju hafa įhrif į sig og er jafnframt heltekin af žvķ aš stjórna hegšun hennar.

ég er sumsé aš lesa bók sem heitir "aldrei aftur mešvirkni" og er žessi skilgreining  tekin śr žeirri įgętu bók.

ég hef svo sem lengi vitaš aš ég vęri mešvirk, en ég hef aldrei gert neitt ķ žvķ til aš laga žaš įstand fyrr en nś.  ég fer hęgt af staš, en eins og sagt er: kemst žótt hęgt fari.  ég er aš lesa  fyrrgreinda bók, hef fariš į einn al-anon fund og į eftir aš gera upp viš mig hvort ég fari į fleiri.  held žó aš mašur hafi nś alveg gott af žvķ.

en sumsé, mig langar aš tjį mig hérna um allt milli himins og jaršar sem viškemur žessu efni, og vafalaust kemur eitthvaš annaš til meš aš fljóta hérna inn į milli lķka.  lęt žetta duga ķ bili, until next time...............

 


Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband